丢失的语言:更新推动破译印度脚本

本月初,工会文化部在英迪拉·甘地国家艺术中心在大诺伊达举行了一次国际会议,呼吁专家分享他们对未经决定的印度及文字的研究。在此之前,泰米尔纳德邦(Tamil Nadu)首席部长MK Stalin还向任何能够解码剧本的人宣布了100万美元的奖金。全球的历史学家和语言学家已经进行了几次尝试,但即使到今天,Harappa和Mohenjo-Daro的印度脚本也是一个谜。

不同的学者将脚本归因于不同的起源,并推断出不同的含义。但是,印度脚本的确定键是难以捉摸的。

难以捉摸的钥匙:关于印度脚本起源的假设

9月初,举行了一次会议,并召集了一个专家小组,分享了有关印度脚本的研究结果。从考古学家和工程师到计算机科学家和医生,都邀请所有人介绍他们的研究,因为印度文字是来自最古老的文明之一的脚本。就像罗塞塔·斯通(Rosetta Stone)被发现是埃及和希腊文字的钥匙一样,没有发现印度脚本的这种古老钥匙。但是,几种假设浮出水面,包括从2023年发现的印章上散布的rakhigarhi脚本的可能参考,以及与原始dravidian语言的潜在相似之处,正如一些学者所指出的那样。其他人则主张脚本的sanksrit或吠陀起源

神秘的全球词典:Harappa以外的未判决文本

值得注意的是,印度脚本或哈拉潘人的书面和口头语言并不是唯一仍在翻译中的人。在印度语言中,起源仍然未知,以及该国部分地区仍在使用的语言,但没有像Konkani和Coorgi这样的书面脚本。其他文化也有类似的例子。语言学家和研究人员仍在等待对线性A的清晰度(一种是一种Minoan语言),该语言是第一个文明用来居住在克里特岛上的文明,为此无法实现脚本的解码。

即使假定Mycenaeans或青铜时代希腊使用的另一种语言是从线性A派生或汲取灵感的,因此被称为线性B,但前者的起源和翻译尚未发现。线性A中许多符号的声音和目的仍然未知。智利复活节岛,也称为Rapa Nui,有一种名为Rongorongo的语言,该语言在1800年代后期在公共话语中首次提及。一个拥有所有120个符号或角色的剧本仍然是一个谜,而岛上的单片摩伊雕像则是古代文化的证明。 Rongorongo是一个剧本,尽管比许多其他剧本更简短和发现,但仍然是一个被学者研究和解密的谜。像隆格罗根(Rongorongo)一样,塞浦路斯的cypro-rinoan剧本可以追溯到11世纪,只有200个简短的尚存文本,学者们说,这些文字非常困难地尝试了翻译。

比这里提到的所有其他人都比其他所有的符号都年龄在公元前5500 – 4500年,甚至在美索不达米亚文化之前。尽管“写作”始于美索不达米亚文化,但芬卡(Vincas)使用的符号仍然是语言学家的大问号。据说源自东南欧洲多瑙河山谷的文明,据说Vincas带来了诸如旋转,织造和皮革制品之类的技术进步。伊朗的原始欧洲岩写作系统(也是最古老和近5,000年的年龄段之一),尚未被解密。目前,卢浮宫博物馆保存了原始埃拉米特的剩余文本;还将它们数字化,以便研究人员将来可以更轻松地使用材料。

随着全球范围内的大量文本仍未得到解决,人们想知道,直到文本被解码,也许是在未来的许多年之后,我们将永远不知道有多少个破坏我们21世纪平民的突破性发明或发现。文化背景,生活方式,家族和权力结构,人际关系等等,可能在刻在石头上的涂鸦和线条上提到,这些石头似乎与我们曾经在文本,图像,视频和音频格式中消费内容的人完全陌生。

教育机构,博物馆和全球各国政府都在努力不仅保留这些文本,还致力于推动研究资源,以便可以破译这些语言,并投资于陈述和更好地理解自己的历史。至于文化部及其最近对印度及文字进行研究的推动,这项计划的发展距离以及最终取得了多大的成功还有待观察。在未来的几年中,我们会破译印度脚本吗?数百年已经过去了,这是一个时代的问题。